Notti
insonni
illuminate da lampioni
senza anima viva in strada
un’ombra si affaccia alla finestra del palazzo di fronte
una bella festa tekno
artisti a cena in un cantiere
una ragazza con cappello da uomo
accoglie sveglia la prima luce del mattino
giocatori di carte approfittano del fresco della sera
qualcuno salva i naufraghi
nella notte buia di morte in mezzo al grande mare.
Sospensione di passato e futuro
il presente è adesso
che è notte
su tutta la terra nello stesso momento
notte resistente
Nächte
schlaflos
von Straßenlaternen beleuchtet
ohne eine lebende Seele auf der Straße
ein Schatten erscheint am Fenster des gegenüberliegenden Gebäudes
eine tolleTekno-Party
Künstler beim Abendessen auf einer Baustelle
ein Mädchen mit einem Männerhut
begrüßt das erste Licht des Morgens
jemand rettet die Schiffbrüchigen
in der dunklen Nacht des Todes in der Mitte des großen Meeres.
Aussetzung von Vergangenheit und Zukunft
die Gegenwart ist jetzt
die Nacht ist
über die ganze Erde zur gleichen Zeit
widerstandsfähige Nacht
Nights
sleepless
illuminated by streetlights
any living soul down in the street
a shadow appears at the window of the facing building
a cool tekno party
artists dinner in the construction site
a girl with a hat welcome the first light of the morning
and after all someone rescuing castaway victims
in the dark night of death in the middle of the big sea.
Suspension of past and future
the present is now
that it is night
all over the earth at the same time
resistant night.