Nights

Notti

insonni

illuminate da lampioni

senza anima viva in strada

un’ombra si affaccia alla finestra del palazzo di fronte

una bella festa tekno

artisti a cena in un cantiere

una ragazza con cappello da uomo

accoglie sveglia la prima luce del mattino

giocatori di carte approfittano del fresco della sera

qualcuno salva i naufraghi

nella notte buia di morte in mezzo al grande mare.

Sospensione di passato e futuro

il presente è adesso

che è notte

su tutta la terra nello stesso momento

notte resistente

Nächte

schlaflos

von Straßenlaternen beleuchtet

ohne eine lebende Seele auf der Straße

ein Schatten erscheint am Fenster des gegenüberliegenden Gebäudes

eine tolleTekno-Party

Künstler beim Abendessen auf einer Baustelle

ein Mädchen mit einem Männerhut

begrüßt das erste Licht des Morgens

jemand rettet die Schiffbrüchigen

in der dunklen Nacht des Todes in der Mitte des großen Meeres.

Aussetzung von Vergangenheit und Zukunft

die Gegenwart ist jetzt

die Nacht ist

über die ganze Erde zur gleichen Zeit

widerstandsfähige Nacht

Nights

sleepless

illuminated by streetlights

any living soul down in the street

a shadow appears at the window of the facing building

a cool tekno party

artists dinner in the construction site

a girl with a hat welcome the first light of the morning

and after all someone rescuing castaway victims

in the dark night of death in the middle of the big sea.

Suspension of past and future

the present is now

that it is night

all over the earth at the same time

resistant night.